In Maleisië zijn de laatste maanden meer dan vijftienduizend uit Indonesië geïmporteerde bijbels in beslag genomen, omdat het woord Allah erin voorkomt. Dat hebben Maleisische kerkelijke organisaties donderdag gemeld. Het gebruik van het woord Allah in niet-islamitische teksten is in Maleisië verboden.
De bijbels zijn in het Indonesisch geschreven. Zowel in het Indonesisch als in het Maleisisch is het woord voor God ‘Allah’. Religieuze minderheden in het overwegend islamitische Maleisië hebben in toenemende mate het gevoel dat ze worden gediscrimineerd en de inbeslagname van de bijbels zal hen daarin ongetwijfeld sterken.
De rooms-katholieke kerk vecht het verbod van het woord Allah in niet-islamitische teksten aan bij de rechter, maar na bijna twee jaar moet de eigenlijke behandeling van die zaak nog beginnen. Volgens de kerk is het verbod in strijd met de grondwet en behoort het woord Allah niet exclusief bij de islam, maar is het een Arabisch woord dat er eerder was dan de islam.
Het Maleisische ministerie van binnenlandse zaken liet weten niet op de hoogte te zijn van de inbeslagnames.
Aanverwante pagina’s: && 2009/05/29 ‘Allah’ opnieuw verboden voor katholieken in Maleisië && 2009/03/09 Maleisische Christenen eisen gebruik van ‘Allah’ op && 2009/02/27 Maleisië verzacht verbod op godsnaam && 2009/01/20 Katholieke krant schrijft ‘Allah’ ondanks verbod && 2009/01/08 Katholieke krant in Maleisië negeert Allah-verbod && 2009/01/03 Maleisië pakt katholieke krant hard aan && 2008/05/05 Katholieken Maleisië mogen verbod Allah aanvechten && 2008/02/18 Kerken in Maleisië op de bres voor godsdienstvrijheid && 2008/01/07 Opnieuw verbod op ‘Allah’ in Maleisië && 2008/01/04 ‘Allah-verbod’ voor Maleisische christenen definitief && 2007/12/28 Allah is alleen voor moslims && 2005/04/26 Bijbels mogen mits vermelding ‘verboden lectuur’ && [2003/04/18 Maleisische kerken boos over verbod Bijbel in Iban]( “”)